-
1 societa
ж.1) общество ( совокупность людей)2) общество (в рамках эпохи, территории)3) светское общество, свет4) общество, ассоциация••5) общество, компания, товарищество, фирма6) объединение, партнёрство (для деловых и пр. целей)7) сообщество ( животных); колония ( муравьёв)* * *сущ.1) общ. общество2) экон. фирма, общество (организация), ассоциация, компания, объединение, товарищество3) фин. предприятие, общество (предприятие), союз -
2 società
f.1.1) общество (n.)2) (buona società) свет (m.), светское общество3) (associazione) ассоциация, лига, общество (n.), корпорация4) (econ.) фирма, компания, товарищество (n.), общество (n.)2.•◆
giochi di società — салонные игрыin società con qd. — на паях с + strum. (вместе avv., совместно avv.)
Società delle Nazioni — (stor.) Лига Наций
-
3 società
f1) обществоla società umana — человеческое общество, человечествоsocietà (economica) dei consumi — потребительское общество, общество потребления2) общество, ассоциация, союз, объединение3) общество, компанияandare in società — бывать в обществеpassare la sera in società — провести вечер в компании4) биол. сообщество5) бот. социэта6) энт. колония (у муравьёв, термитов)•Syn:Ant: -
4 società
società f 1) общество la società umana -- человеческое общество, человечество società primitiva -- первобытное общество società civile -- цивилизованное общество società (economica) dei consumi -- потребительское общество, общество потребления società opulenta -- богатеющее общество 2) общество, ассоциация, союз, объединение Società delle Nazioni st -- Лига Наций società di mutuo soccorso -- общество взаимопомощи società di cultura -- культурное объединение società segreta -- тайное общество società di engineering -- инжиниринговая фирма società commerciale -- торговое объединение società anonima -- акционерное общество società marsupio gerg -- финансовое акционерное общество- держатель контрольного пакета акций 3) общество, компания società bene reg -- приличное общество andare in società -- бывать в обществе giochi di società -- салонные игры passare la sera in società -- провести вечер в компании 4) biol сообщество 5) bot социэта 6) ent колония( у муравьев, термитов) -
5 società
società f 1) общество la società umana — человеческое общество, человечество società primitiva — первобытное общество società civile — цивилизованное общество società (economica) dei consumi — потребительское общество, общество потребления società opulenta — богатеющее общество 2) общество, ассоциация, союз, объединение Società delle Nazioni st — Лига Наций società di mutuo soccorso — общество взаимопомощи società di cultura — культурное объединение società segreta — тайное общество società di engineering — инжиниринговая фирма società commerciale — торговое объединение società anonima — акционерное общество società marsupio gerg — финансовое акционерное общество- держатель контрольного пакета акций 3) общество, компания società bene reg — приличное общество andare in società — бывать в обществе giochi di società — салонные игры passare la sera in società — провести вечер в компании 4) biol сообщество 5) bot социэта 6) ent колония (у муравьёв, термитов) -
6 società
ж.1) общество ( совокупность людей)2) общество (в рамках эпохи, территории)3) светское общество, свет4) общество, ассоциация••5) общество, компания, товарищество, фирма6) объединение, партнёрство (для деловых и пр. целей)7) сообщество ( животных); колония ( муравьёв)* * *сущ.юр. концерн -
7 società dei consumi
потребительское общество, общество потребленияDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > società dei consumi
-
8 societa dei consumi
Итальяно-русский универсальный словарь > societa dei consumi
-
9 opulento
-
10 civilta dei consumi
сущ.экон. общество потребленияИтальяно-русский универсальный словарь > civilta dei consumi
-
11 civiltà
f.1.1) культура, цивилизация; (progresso) прогресс (m.)2) (educazione) культурность, цивилизованность2.•◆
civiltà dei consumi — общество потребления -
12 consumistico
-
13 consumo
-
14 bene
1.1) хорошо, правильно••persona per bene — добропорядочный [приличный] человек
2) хорошо ( удовлетворительным образом), приятно••ben bene — хорошенько, как следует
va bene? — хорошо?, ладно?
3) хорошо, много••4)2. неизм.приличный, привилегированный3. межд.1) хорошо, ладноbene, non parliamone più — ладно, хватит об этом
2) итак, ну4. м.bene, cosa volevi dirmi? — ну, что ты мне хотел сказать?
1) добро2) добро, польза, благоa fin di bene — с добрыми намерениями, с благими целями
3) добро, доброе дело4) любовьvoler bene — любить ( кого-либо)
5) благо, имущество; товарыbeni di consumo — товары широкого потребления, потребительские товары
* * *1. нареч.общ. очень, обязательно (для усиления глагола), целых, много2. предл.общ. хорошо3. сущ.1) общ. покой, удача, блага, благо, любовь, благоденствие, благополучие, добро, имущество, состояние2) перен. сокровище3) экон. товар, достояние -
15 bene
I m.1.1) добро (n.), благо (n.)2) (buona azione) добро (n.), доброе дело3) (utilità, vantaggio) благо (n.), польза (f.)l'ha fatto a fin di bene — он это сделал с добрыми намерениями (colloq. он хотел как лучше)
voglio solo il tuo bene — я хочу одного: чтобы тебе было хорошо
vedrai che questa medicina ti farà bene — вот увидишь, это лекарство тебе поможет
4) (affetto) любовь (f.)volere bene — любить кого-л.
"Sono poche le persone a cui ho voluto bene come a lui" (I. Montanelli) — "Мало кого я любил так, как его" (И. Монтанелли)
5) (pl. econ.) имущество (n.); достояние (n.), блага (pl.), вещи (pl.), ценности (pl.); товары (pl.)beni di consumo — потребительские товары (colloq. потребтовары)
beni di largo consumo — товары широкого потребления (colloq. ширпотреб)
2.•◆
è un bene che sia venuto — хорошо, что он приехалII (ben)albero della conoscenza del bene e del male — (bibl.) древо познания добра и зла
1. avv.1) хорошо, неплохо; (giusto) правильно; (colloq.) хорошенькоmolto bene — очень хорошо (отлично, отменно)
avete fatto bene a telefonarmi — вы правильно (хорошо) сделали, что позвонили мне
ragazzi, comportatevi bene! — ребята, ведите себя хорошо!
se ho ben capito... — если я правильно понял (если не ошибаюсь...)
è andato tutto bene — всё обошлось (всё прошло хорошо, gerg. всё путём)
"Pensaci bene, Pinocchio, perché tu dai un calcio alla fortuna" (C. Collodi) — "Хорошенько подумай, Пиноккио, ты упускаешь своё счастье" (К. Коллоди)
lui fa sempre tutto per bene — он всё делает как надо (как положено, как следует)
"Caspita, quanta roba! Donna Margherita sa far bene le cose!" (G. Tomasi di Lampedusa) — "Чёрт возьми, сколько наготовлено! Надо отдать должное Донне Маргерите, она прекрасная хозяйка" (Д. Томази ди Лампедуза)
trattar bene qd. — хорошо относиться к кому-л. (хорошо обращаться с кем-л.)
non è bene che ti vedano in questo stato — нежелательно, чтобы тебя видели в таком состоянии
2)non mi sento molto bene — мне что-то нездоровится (colloq. неможется)
spero bene che ci rivedremo presto! — надеюсь, мы скоро увидимся!
ne sei ben persuaso? — ты уверен, что это так?
2. agg. invar.3.•◆
bene, potete andare! — ладно, можете идти!bene, cosa posso fare per voi? — так чем я могу быть вам полезен?
bene, oggi parleremo di Gadda — итак, сегодня речь пойдёт о Гадде
va bene! — хорошо! (ладно!, идёт!, согласен!)
a ben guardare, non abbiamo altra scelta — если разобраться (по сути, в сущности), у нас нет выбора
bene che vada, ci vorranno due mesi — в лучшем случае на это понадобится два месяца
ultimamente gli affari vanno di bene in meglio — в последнее время дела у него идут всё лучше и лучше
pulisci ben bene le scarpe prima di entrare in casa! — вытри хорошенько ботинки перед тем, как войти в дом!
a pensarci bene — по здравом размышлении (если хорошенько подумать; если пораскинуть мозгами)
gli è andata bene — ему повезло (он хорошо отделался; colloq. он отделался лёгким испугом)
ben venga — было бы неплохо, если бы...
"Arrivederla, stia bene e tanti saluti a casa!" (C. Collodi) — "До свиданья, будьте здоровы и привет семье!" (К. Коллоди)
4.•tutto è bene quel che finisce bene — всё хорошо, что хорошо кончается
presto e bene non vanno bene insieme — поспешишь, людей насмешишь (быстро хорошо не бывает)
См. также в других словарях:
Общество потребления — Общество потребления (англ. Consumer society) метафора, обозначающая совокупность общественных отношений, организованных на основе принципа индивидуального потребления. Общество потребления характеризуется массовым потреблением… … Википедия
ОБЩЕСТВО ПОТРЕБЛЕНИЯ — англ. society, consumer; нем. Konsumgesellschaft. Современное общество индустриально развитых стран, характеризующееся массовым потреблением материальных благ и формированием соответствующей системы ценностных ориентации и установок. см.… … Энциклопедия социологии
Общество потребления — С английского: Consumer society. Из книги «Средства для поднятия настроения» (1973) американского политолога Ивана Иллича (р. 1926). Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
ОБЩЕСТВО ПОТРЕБЛЕНИЯ — широко распространенная метафора для описания состояния современного общества, характеризующегося индустриализацией и урбанизацией, стандартизацией производства, бюрократизацией общественной жизни, распространением «массовой культуры»,… … Большая актуальная политическая энциклопедия
Общество потребления (Бодрийяр) — «Общество потребления» (фр. La société de consommation: ses mythes et ses structures) социально философский труд Жана Бодрийяра, написанный в 1970 году. Русский перевод Е. А. Самарской издан в 2006 году… … Википедия
ОБЩЕСТВО ПОТРЕБЛЕНИЯ (ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЕ) — англ. society, consumer; нем. Konsumgesellschaft. Современное общество индустриально развитых стран, характеризующееся массовым потреблением материальных благ и формированием соответствующей системы ценностных ориентации и установок. См.… … Толковый словарь по социологии
Общество спектакля — (фр. La Société du spectacle) книга, написанная Ги Дебором в 1967. Книга посвящена анализу современного западного общества с леворадикальных позиций. Суть современного состояния Ги Дебор определяет как утрату непосредственности: «всё,… … Википедия
ПОТРЕБЛЕНИЯ ОБЩЕСТВО — (CONSUMER SOCIETY) Этот термин воплощает идею, согласно которой современные общества отличаются тем, что они во все большей степени оказываются организованными вокруг потребления. Характерные черты обществ потребления являются предметом быстро… … Социологический словарь
ОБЩЕСТВО ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЕ — ОБЩЕСТВО ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЕ термин, используемый для критики общества массового потребления (или общества “всеобщего благосостояния”) как фетишизирующего потребление стандартных бытовых товаров и услуг в ущерб развитию духовных и… … Философская энциклопедия
ОБЩЕСТВО ИЗОБИЛИЯ — термин, применяемый классической немарксистской социологией в 1950 1960 е для обозначения состояния высокоразвитых обществ Запада того времени. Возник в контексте и парадигмальных рамках теорий общества «всеобщего благоденствия» и «общества… … Новейший философский словарь
ОБЩЕСТВО ИНФОРМАЦИОННОЕ — общество, характеризующееся высоким уровнем производства и потребления информации и информационных услуг. Компьютерная революция, произошедшая в ряде цивилизованных стран мира, приводит к изменению духовного мира человека, идеологии общества,… … Педагогический словарь